Propuestas ciudadanas
http://www.irekia.euskadi.net/es/proposals/21
Que ETB emita películas en versión original subtituladas
<p>Una de las maneras más eficaces, fáciles y baratas para que empecemos a aprender idiomas es que la televisión emita películas, series y documentales en versión original subtitulada. Se podría hacer gradualmente, empezando por un día de la semana. Y claro, con contenidos interesantes y a horas prudentes, no a las 3 de la mañana cuando nadie ve la tele.</p>
<p>Veo que el Parlamento Vasco ya lo solicitó hace unos meses: http://www.elcorreo.com/vizcaya/20091204/mas-actualidad/sociedad/parlamento-vasco-insta-eitb-200912041330.html Hay algo planificado? Eskerrik asko!</p>

Comentarios
Es una idea magnífica, que incomprensiblemente en España no se esá llevando a cabo. Y eso a pesar de que la TDT permite la emisión en múltiples idiomas con subtítulos. Hoy, desgraciadamente, no todos los programas de TV se pueden escuchar en versión original, y lo que es peor, apenas con ninguno se puede activar la opción de subtítulos en inglés. Por ese camino las instituciones pueden obligar a las TVs a que incluyan estos servicios, que deberían ser universales. De todos modos, EITB es un ente autónomo y en teoría el Gobierno no puede darle órdenes. Os aconsejaría os dirigierais con la propuesta a la dirección de EITB, que es la competente para tomar esta decisión.
Es una idea magnífica, que incomprensiblemente en España no se esá llevando a cabo. Y eso a pesar de que la TDT permite la emisión en múltiples idiomas con subtítulos. Hoy, desgraciadamente, no todos los programas de TV se pueden escuchar en versión original, y lo que es peor, apenas con ninguno se puede activar la opción de subtítulos en inglés. Por ese camino las instituciones pueden obligar a las TVs a que incluyan estos servicios, que deberían ser universales. De todos modos, EITB es un ente autónomo y en teoría el Gobierno no puede darle órdenes. Os aconsejaría os dirigierais con la propuesta a la dirección de EITB, que es la competente para tomar esta decisión.
Estoy totalmente de acuerdo con Esti y cbh. Hace algunos años pude comprobar como, en efecto en Portugal, cualquier chavalín te habla 3 ó 4 idiomas con fluidez sin ún esfuerzo extraordinario gracias al uso inteligente de la TV como banco de prácticas de idiomas al emitir en V.O. casi toda su programación de ficción.
Acabemos con nuestro pobreza de lenguas y nuestro complejo ya! Empecemos por alguna serie de éxito.
Estoy de acuerdo con Esti, muchos os preguntaréis como es que es que en Portugal hablan y comprenden tan bien el Inglés. Bueno pues esforzarse en comprender el idioma (bien sea euskera, francés, ingles,...) ayuda y mucho.
Escribe tu comentario
Debes conectarte para poder hacer comentarios.
Si aún no estás
registrado...
Si ya estás
registrado...
O si lo prefieres...
O ...